(BE01) – [IT] Ein Brief an Dich … / Una lettera a voi …
Liebe Leute, die Ihr die Mühen des Deutsch–Lernens auf Euch genommen habt … ;-) |
Care persone che si sono prese la briga di imparare il tedesco ... ;-) |
Torna alla pagina iniziale “Aiuto tedesco”./ "Deutsch Hilfe" … |
|
Mit diesen Seiten möchte ich Euch beim Deutsch–Lernen ein wenig helfen, durch:
– Lesen der Texte – Anhören (MP3) – Nachsprechen – Abschreiben – Wiederholen
Diese Seiten sind ausdrücklich: – kein professioneller Lehrgang – kein Ersatz dafür – weder vollständig noch pädagogisch / wissenschaftlich aufgebaut. |
Con queste pagine
vorrei aiutarvi un po' nell'apprendimento
del tedesco: -
Leggendo i testi -
Ascoltando (MP3) -
Ripetendo -
Trascrivendo -
Ripetere Queste
pagine sono esplicitamente -
non sono un corso professionale -
non lo sostituiscono - non sono né complete né strutturate pedagogicamente/scientificamente. |
Für den leichteren Zugang sind die Seiten zweisprachig, Deutsch – Englisch, gestaltet. Die Übersetzung kommt von – deepl.com/translator#de/en und – translate.google.com ohne weitere Überprüfung. |
Per
facilitare l'accesso, le pagine sono bilingue,
tedesco - inglese. La
traduzione proviene da -
deepl.com/translator#en/en e -
translate.google.com senza ulteriori verifiche. |
Daher – erste Hausaufgabe für Dich: Nimm Dein Wörterbuch, und schaue nach, ob der Text auf Englisch richtig ist.
Auch dadurch lernst Du! |
Pertanto, il primo compito
a casa
per voi: Prendete il vostro dizionario e controllate se il testo è corretto in inglese. Anche questo vi aiuterà a imparare! |
Hinweis: Die
Seiten der „kleinen Deutsch Hilfe“ gibt es in mehreren Sprachversionen –
Daher manchmal die Verweise auf die Versionen Englisch (EN) oder Französisch (FR). |
Nota: Le
pagine della “kleine Deutsch Hilfe” sono disponibili in diverse versioni linguistiche, ma non tutte sono complete. ma non tutte sono complete. Pertanto, a volte i riferimenti sono alle versioni inglese (EN) o francese (FR). |
Man kann leicht von einer Sprache in eine andere wechseln: Tausche im Link die zwei Buchstaben vor dem „.htm“ aus, Beispiel: |
È
possibile passare facilmente da una lingua all'altra: Sostituite le due lettere prima del “.htm” nel link, ad esempio: |
Diese Seite: – Beschreibung_Erklaerung_EN.htm – Beschreibung_Erklaerung_FR.htm – Beschreibung_Erklaerung_ES.htm – Beschreibung_Erklaerung_AR.htm
|
This page: EN … auf Englisch / in inglese FR … auf Französisch / in francese ES … auf Spanisch / in spagnolo AR … auf Arabisch / in arabo |
Fehler und Hinweise bitte an mich: |
Errori e commenti a me, per favore, grazie: |
Und nun wünsche ich Dir viel Erfolg beim Erlernen der neuen Sprache Deutsch …
|
E ora vi auguro di avere successo nell'apprendimento della nuova lingua tedesca... |
diese Seite / questa pagina https://kleine-deutsch-hilfe.at/Beschreibung_Erklaerung_IT.htm |