(ALS02)  / (A02) –  [FA]

 

Anleitungen zum Sprechen

دستورالعمل برای صحبت کردن

diese Seite  [ QR ]   /  الاختصار : https://kleine-deutsch-hilfe.at/rahnmaa-shbt.htm

zur Startseite   /  به صفحه اصلی

 

diesen Text anhören (MP3)  /  به این متن گوش کنید

 

 

 

Aussprache  Deutsch

تلفظ آلمانی

 

Fast alle deutschen Wörter

spricht man fast immer so,

wie man sie schreibt.

 

Fast jeder geschriebene Buchstabe

wird auch ausgesprochen.

تقریبا تمام کلمات آلمانی

يکي تقريبا هميشه اينطوري حرف ميزنه

چگونه آنها را بنویسید.

 

تقریبا هر نامه نوشته شده

نیز تلفظ می شود.

 

 

Es gibt vier Buchstaben im Deutschen,

die es in anderen Sprachen nicht gibt:

 

Die Umlaute

Ä  –  Ö  –  Ü 

 ä  –  ö  –  ü

und das „scharfe s“

 ẞ      –     ß

چهار حرف به زبان آلمانی وجود دارد،

که در زبان های دیگر وجود ندارند:

 

اوملاوتس

Ä  –  Ö  –  Ü 

 ä  –  ö  –  ü

و "تیز s"

 ẞ      –     ß

zur Wörterliste  /  به لیست کلمه

 

 

 

Man betont die meisten deutschen Wörter

leicht am Anfang,

auf dem ersten oder zweiten Vokal.

بیشتر کلمات آلمانی تاکید می شود

در ابتدا آسان،

روی واکه اول یا دوم.

zur Wörterliste  /  به لیست کلمه

 

 

Doppelt geschriebene Vokale

spricht man gedehnt und leicht betont aus.

zB: der See, der Schnee

واکه های دو نوشته

کشیده شده است و کمی تاکید شده است.

مانند: دریاچه، برف

zur Wörterliste  /  به لیست کلمه

 

 

 

Bei doppelt geschriebenen Konsonanten spricht man den Konsonanten gedehnt

und den Vokal davor

kurz und etwas betont aus.

zB: fallen, knarren, die Stimme

در مورد همزون های دو نوشته شده، همزون ها کشیده می شوند

و واکه قبل از آن

کوتاه و تا حدودی تاکید کرد.

مانند: افتادن، کرک کردن، صدا

zur Wörterliste  /  به لیست کلمه

 

 

Bei Wörtern mit einem „ie

spricht man das „i“ gedehnt aus

und nicht das „e“ (es ist „stumm“).

zB: die Stiege, der Brief

برای کلمات با "ie"

"i" کشیده

و نه "ه" (آن را "خاموش").

مانند: پلکان، حرف

zur Wörterliste  /  به لیست کلمه

 

 

Die Aussprache des Buchstaben „h“ ist von dem jeweiligen Wort abhängig.

Das „h“ kann gesprochen werden oder nicht (dann ist es ist „stumm“).

Das „ch“ und „sch“ bedeuten andere Laute.

zB: der Hafen, das Mehl,
der Bach, das Schaf

تلفظ حرف «ح» به کلمه بستگی دارد.

"h" را می توان صحبت کرد یا نه (پس از آن "خاموش" است).

"ch" و "sch" به معنای صداهای دیگر است.

 

 

بندر، آرد،

جریان، گوسفند

zur Wörterliste  /  به لیست کلمه

 

 

Die Buchstaben „ck

man spricht beide zusammen

wie das „k“ aus,

und den Vokal davor

kurz und etwas betont aus..

zB: der Sack, der Acker,
die Ecke, das Stück

حروف "ck"

شما هر دو با هم صحبت می کنید

مانند "k"،

و واکه قبل از آن

کوتاه و تا حدودی تاکید کرد..

به عنوان مانند: گونی، میدان،

گوشه، قطعه

zur Wörterliste  /  به لیست کلمه

 

 

Bei den Buchstaben „sp“ und „st

man spricht das „s“ wie „sch“  aus

zB: der Speer, die Sprache,
die Stange, der Stuhl

برای حروف "sp" و "st"

"s" به "sch" پرون شده است

مانند: نیزه، زبان،

قطب، صندلی

zur Wörterliste  /  به لیست کلمه

 

 

 

Die Buchstaben „tz:“man spricht beide aus,

und den Vokal davor kurz und etwas betont.

zB: das Netz,  der Schatz, der Satz

حروف "tz:",

و واکه در مقابل آن به طور خلاصه و تا حدودی تاکید کرد.

 

مانند: نت، گنج، جمله

zur Wörterliste  /  به لیست کلمه

 

 

 

Die Buchstaben „B“ und „P“:

Achte auf den Unterschied zwischen

„B“ („weiches“ B) und „P“ („hartes“ P)

zB:  die Butter,  das Papier

حروف "B" و "P":

به تفاوت بین توجه کنید

"B" (نرم B) و "P" (سخت P)

به عنوان مانند: کره، کاغذ

zur Wörterliste  /  به لیست کلمه

 

 

 

Die Buchstaben „D“ und „T“:

Achte auf den Unterschied zwischen

„D“ („weiches“ D) und „T“ („hartes“ T)

zB:  die Dame,  der Tango

حروف "D" و "T":

به تفاوت بین توجه کنید

"D" (نرم D) و "T" (T سخت)

مانند: خانم، تانگو

zur Wörterliste  /  به لیست کلمه

 

 

 

Die Buchstaben „G“ und „K“:

Achte auf den Unterschied zwischen

„G“ (weich gesprochen) und „K“ (hart gesprochen)

zB:  der Garten,  die Karte

حروف "G" و "K":

به تفاوت بین توجه کنید

"G" (به نرمی صحبت می شود) و "K" (سخت صحبت)

به عنوان مانند: باغ، نقشه

zur Wörterliste  /  به لیست کلمه

 

 

 

    

[ top ]