(WSP01)    [PA]   –  Themen Texte  /  د موضوعاتو متنونه

 

 

Weltspartag in Österreich,  31. Oktober

په اتریش کې د سپما نړیواله ورځ، د اکتوبر 31

 

Kapitelseite Texte und Themen

د څپرکي پاڼې متنونو او موضوعاتو ته

zurück zur Startseite

بیرته کور پاڼې ته

Höre dir den Text an (MP3)

متن ته غوږ شئ

Heute ist der einunddreißigste Oktober.

Dieser Tag ist der Weltspartag in Österreich.

Er ist zwar kein gesetzlicher Feiertag, erinnert aber an die Bedeutung des Sparens und der Vorsorge für die Zukunft.

نن د اکتوبر دیارلسمه ده.

دا ورځ په اتریش کې د سپما نړیواله ورځ ده.

که څه هم دا عامه رخصتي نه ده، دا د راتلونکي لپاره د خوندي کولو او پلان کولو اهمیت یادونه ده.

Sparen ist eine gute Einnahme“ ist ein von Marcus Tullius Cicero überlieferter Spruch. Er war ein bedeutender Staatsmann und Redner im antiken Rom vor etwa zweitausendeinhundert Jahren.

Schon er sah die Sparsamkeit als eine der höchsten Tugenden an.

Damit wandte er sich gegen Verschwendung und Prasserei.

"سپمول ښه عاید دی" هغه وینا ده چې د مارکوس تولیوس سیسرو لخوا ورکړل شوې. هغه شاوخوا دوه زره یو سل کاله وړاندې په لرغوني روم کې یو مهم سیاستوال او وینا کوونکی و.

 

هغه لا دمخه سپما د یو له عالي فضیلتونو څخه لیدلې.

په دې کار سره هغه د فضول او اسراف پر ضد شو.

Auch ein altes deutsches Sprichwort sagt:

Spare in der Zeit, dann hast du in der Not!

یو پخوانی المانی متل هم وایی:

"په وخت کې خوندي کړئ، نو تاسو به یې د اړتیا په وخت کې ولرئ!"

Die Begriffe „Sparen“, „Sparsamkeit“ verbindet man heute zuerst mit Geld und einem Konto auf einer Bank.

Die tatsächliche Bedeutung geht aber auf ein Zurücklegen eines Teils nicht genützter Erträge für später, ein Anlegen eines Vorrats für karge Zeiten zurück.

نن ورځ، د "سپمول" او "کفایت" اصطلاحات لومړی په بانک کې د پیسو او حساب سره تړاو لري.

په هرصورت، اصلي معنی د وروسته لپاره ځینې غیر کارول شوي عاید پریښودلو ته ځي، د لږ وخت لپاره زیرمه رامینځته کوي.

Auch im Winter oder bei Mißernten mußten die Menschen ihr Vieh füttern und sich selber ernähren können.

Also war es immer schon erforderlich, einen Teil der Ernte an Pflanzen, Früchten und Nahrung für diese Zeiten zu lagern – zu „sparen“.

حتی په ژمي کې یا کله چې خراب فصل و، خلک باید د دې توان ولري چې خپل څاروي وخوري او خپل ځان ته خواړه ورکړي.

نو دا تل اړینه وه چې د دې وختونو لپاره د بوټو ، میوو او خواړو د حاصلاتو برخه - د "خوندي کولو" لپاره ذخیره کړئ.

Heutzutage ist zum Begriff „sparen“ als Erweiterung die Idee der „Nachhaltigkeit“ noch hinzugekommen.

Das bezeichnet einen schonenden Gebrauch der natürlichen Ressourcen, ein Wiederverwerten von Abfällen, ein Entlasten der Natur.

نن ورځ، د "پایښت" مفکوره د "سپمول" اصطلاح کې اضافه شوې.

دا پدې مانا ده چې د طبیعي زیرمو په احتیاط سره کارول، د ضایعاتو ریسایکل کول، او په طبیعت باندې د بار کمول.

In den vergangenen fünfhundert Jahren entwickelte sich das Geldwesen als zentrales Element der Wirtschaft stark und schnell.

Banken wurden gegründet, internationale Netze entstanden.

په تېرو پنځو سوو کلونو کې پيسې د اقتصاد د مرکزي عنصر په توګه په چټکۍ او چټکۍ سره وده کړې ده.

بانکونه تاسیس شول او نړیوالې شبکې راڅرګندې شوې.

Unternehmen und Privatleute erwirtschaften Gewinne.

Einen Teil davon geben sie nicht sofort aus, sondern sparen ihn, um Kapital für Notfälle, aber auch für künftige Käufe und Investitionen zu besitzen.

Sparen bedeutet damit auch, auf einen sofortigen Verbrauch zu verzichten.

شرکتونه او شخصي اشخاص ګټه کوي.

 

دوی په سمدستي توګه د هغې یوه برخه نه مصرفوي، مګر د بیړني حالتونو لپاره د پانګونې لپاره یې خوندي کوي، بلکې د راتلونکي پیرود او پانګونې لپاره هم.

سپما هم د سمدستي مصرف څخه د مخه کولو معنی لري.

Manche Banken begannen sich auf eigene Geschäftsfelder zu spezialisieren.

Banken wie die Sparkasse, die Hypothekenanstalt, die Volksbank, die Creditanstalt entstanden.

ځینو بانکونو په خپلو سوداګریزو برخو کې تخصص پیل کړ.

بانکونه لکه سپارکاس، کریډیتانسټالټ، ووکسبینک او کریډیټینسټالټ منځ ته راغلل.

Wer spart, will vorrangig zwei Ziele erreichen:

Sein Geld soll sicher und verfügbar verwahrt werden.

Und es soll gegen Wertverfall, Inflation – also Verlust der Kaufkraft – geschützt sein.

هرڅوک چې په ابتدايي توګه ژغوري غواړي دوه موخې ترلاسه کړي:

د هغه پیسې باید خوندي او شتون ولري.

او دا باید د ارزښت او انفلاسیون د کمیدو په وړاندې خوندي شي - د بیلګې په توګه د پیرود ځواک له لاسه ورکول.

Damit bedeutet Sparen auch viel Vertrauen und Verläßlichkeit.

Besonders hier gilt die alte Volksweisheit:

Schau‘ – trau‘ – wem?

خوندي کول د ډیر باور او اعتبار معنی هم لري.

پخوانی ولسي حکمت په ځانګړې توګه دلته پلي کیږي:

"وګوره - باور - څوک؟"

 

Lies‘ mehr über den Weltspartag  ...

د سپما د نړیوالې ورځې په اړه نور ولولئ

                           

... und über das Österreichische Bankwesen 

او د اتریش بانکداري سیسټم په اړه

 

diese Seite  /  دا پاڼه 

https://kleine-deutsch-hilfe.at/WSP01_PA.htm

 

(106 - 43 v. Chr.), („Magnum vectigal est parsimonia.“ in: »Vom höchsten Gut und vom größten Übel«)

 

 

(WSP02)    [PA]   –  Themen Texte  /  د موضوعاتو متنونه

 

 

ÜBUNG: Suche die Wörter in deinem Lexikon
 und schreibe sie in die Spalte rechts.

تمرین: په خپل لغت کې ټکي ومومئ

 او د ښي خوا په کالم کې یې ولیکئ.

 

 

Höre dir die Wörter an (MP3)

خبرې واورئ

Wörterliste

د کلمو لیست

der Weltspartag

 

der gesetzliche Feiertag

 

die Bedeutung

 

sparen das Sparen

 

vorsorge die Vorsorge

 

das Geld einnehmen die Einnahme

 

etwas überliefern

 

sprechen der Spruch

 

der Staatsmann

 

die Tugend

 

etwas verschwenden die Verschwendung

 

prassen die Prasserei

 

sparsam sein die Sparsamkeit

 

tatsächlich die Tatsache

 

bedeuten die Bedeutung

 

der Ertrag

 

etwas zurücklegen

 

etwas nützen der Nutzen

 

etwas anlegen die Anlage

 

der Vorrat

 

karg reichlich

 

die Mißernte

 

die Nachhaltigkeit

 

etwas schonen

 

etwas gebrauchen der Gebrauch

 

die Ressource das Hilfsmittel

 

das Geldwesen die Geldwirtschaft

 

der Notfall

 

etwas investieren die Investition

 

auf etwas verzichten der Verzicht

 

das Geschäftsfeld der Geschäftsbereich

 

auf etwas spezialisieren der Spezialist

 

vorrangig – der Vorrang

 

etwas ist verfügbar

 

der Wertverfall die Inflation

 

etwas verlieren der Verlust

 

etwas kaufen die Kaufkraft

 

auf etwas vertrauen das Vertrauen

 

sich auf etwas verlassen die Verläßlichkeit

 

schauen schaue hin!

 

Wem kann ich vertrauen vertrauenswürdig