(WO852)
Begegnung (2) / Encuentro (2)
Fortsetzung von der vorherigen Seite / Continuación de la página anterior |
|
In Österreich gibt man sich beim Begrüßen und beim Weggehen normalerweise die Hand. Auch wenn man neue Leute trifft, gibt man jeder Person einmal die Hand. Das ist höflich.
Man schaut der Person dabei auch in die Augen. |
En Austria, la gente suele darse la mano al saludarse y al marcharse. Incluso cuando conoces a gente nueva, le das la mano a cada persona una vez. Eso es muy educado.
También se mira a la persona a los ojos. |
Sehr oft vereinbart man einen Termin für eine bestimmte Uhrzeit. Manchmal kann man zu diesem vereinbarten Termin nicht pünktlich kommen. Dann ist es üblich, dass man anruft und die andere Person über die Verspätung informiert. Die Person, die warten muss, weiß dann, was passiert ist. Sie freut sich darüber, dass man respektvoll mit ihrer Zeit umgeht. |
Muy a menudo se concierta una cita para una hora determinada. A veces no se puede llegar a tiempo a la cita. Entonces es habitual llamar e informar a la otra persona sobre el retraso. La persona que tiene que esperar entonces sabe lo que ha pasado. Están contentos de que su tiempo se trate con respeto. |
Fortsetzung auf der nächsten Seite / Continúa en la página siguiente |
|
|
|