(WO822) - [FR]
Religion und Staat (2) / religion et l'État
Fortsetzung von der vorherigen Seite / Suite de la page précédente |
|
Religionen
In Österreich darf jeder Mensch seine Religion selbst wählen, öffentlich ausüben, verschweigen oder aufgeben. Ab dem Alter von 14 Jahren darf man sich selbst für oder gegen eine Religion entscheiden. Die Religion darf man wechseln. Es ist auch erlaubt, keine Religion zu haben oder aus einer Religionsgemeinschaft auszutreten. |
Religions
En Autriche, toute personne est autorisée à choisir elle-même sa religion, à la pratiquer publiquement, à se taire ou à y renoncer. Dès l'âge de 14 ans, on peut décider pour ou contre une religion.
Vous pouvez changer de religion. Il est également autorisé à ne pas avoir de religion ou à quitter une communauté religieuse. |
Die Gesellschaft in Österreich ist nicht getrennt in „Gläubige“ oder „Ungläubige“. In Österreich leben Menschen, die alle die gleichen Rechte und Pflichten haben. Jede Person kann sich im eigenen Leben individuell für oder gegen einen Glauben entscheiden. |
En Autriche, l'entreprise n'est pas divisée en "croyants" ou "non-croyants". Les personnes vivant en Autriche ont toutes les mêmes droits et les mêmes devoirs. Chaque personne peut individuellement se battre pour ou contre une foi dans sa propre vie décider. |
|
|