(WO821) – [FR]

 

Verhältnis von Religion und Staat / Relations entre la religion et l'État

 

 

Diesen Text anhören / Ècoute de ce texte

Zum vorhergehenden Abschnitt  /  Aller à la section précédente

lerne neue Wörter und Begriffe  /  apprends les mots et les termes nouveaux

 

Wenn der Staat, also Ämter und Behörden, handeln, dann handeln sie nach dem Gesetz.

Sie handeln nicht nach den Regeln, Schriften oder Ideen einer Religion.

Lorsque l'État, c'est-à-dire les bureaux et les autorités, agit, il agit conformément à la loi.

Ils n'agissent pas selon les règles, les écritures ou les idées de quelque religion que ce soit.

Österreich ist offen für verschiedene Religionen.

Viele Religionsgemeinschaften können in Österreich in Sicherheit und Freiheit existieren.

Der Staat anerkennt und fördert Religionsgemeinschaften, sofern bestimmte Voraussetzungen erfüllt sind.

Die Religionsgemeinschaften haben dann Verantwortung in der Gesellschaft.

Sie müssen aber diese Verantwortung mit der individuellen Freiheit der Menschen verbinden.

L'Autriche est ouverte aux différentes religions.

De nombreuses communautés religieuses peuvent exister en Autriche en toute sécurité et liberté.

L'État reconnaît et encourage les communautés religieuses, sous réserve que certaines conditions soient remplies.

Les communautés religieuses ont alors une responsabilité dans la société.

Toutefois, ils doivent combiner cette responsabilité avec la liberté individuelle des personnes.

Eine gesetzlich anerkannte Religionsgemeinschaft hat das Recht auf Religionsunterricht in den öffentlichen Schulen.

Den Unterricht bezahlt der Staat mit Steuergeld.

Im Religionsunterricht werden Religionsinhalte vorgestellt und im Lichte von Humanität, Solidarität, Friede und Gerechtigkeit sowie Offenheit und Toleranz diskutiert.

Une communauté religieuse légalement reconnue a le droit de recevoir une instruction religieuse dans les écoles publiques.

L'État paie les leçons avec l'argent des impôts.

Dans l'éducation religieuse, le contenu religieux est présenté et discuté à la lumière de l'humanité, de la solidarité, de la paix et de la justice ainsi que de l'ouverture et de la tolérance.

Fortsetzung auf der nächsten Seite  /  Suite à la page suivante

zur Seite Inhalt  /  vers la page Contenu