(WO822)
Religion und Staat (2) / Religión y Estado (2)
Fortsetzung von der vorherigen Seite / Continuación de la página anterior |
|
Religionen
In Österreich darf jeder Mensch seine Religion selbst wählen, öffentlich ausüben, verschweigen oder aufgeben. Ab dem Alter von 14 Jahren darf man sich selbst für oder gegen eine Religion entscheiden. Die Religion darf man wechseln. Es ist auch erlaubt, keine Religion zu haben oder aus einer Religionsgemeinschaft auszutreten. |
Religiones
En Austria, cada persona puede elegir su religión, practicarla públicamente, mantenerla en secreto o renunciar a ella. A partir de los 14 años se puede decidir a favor o en contra de una religión. Se puede cambiar de religión. También está permitido no tener religión o abandonar una comunidad religiosa. |
Die Gesellschaft in Österreich ist nicht getrennt in „Gläubige“ oder „Ungläubige“. In Österreich leben Menschen, die alle die gleichen Rechte und Pflichten haben. Jede Person kann sich im eigenen Leben individuell für oder gegen einen Glauben entscheiden. |
La sociedad austriaca no se divide en "creyentes" o "no creyentes". En Austria viven personas que tienen los mismos derechos y obligaciones. Cada persona puede decidir individualmente a favor o en contra de una fe en su propia vida. |
|
|