(WO812) 

Zusammenleben (2)  /  نعيش معا (2)

 

 

anhören  /  استمع للنص

Fortsetzung von der vorherigen Seite  /  استمر من الصفحة السابقة

Wir Menschen müssen Vielfalt respektieren.

Alle müssen es respektieren, wenn ein anderer Mensch eine andere religiöse, kulturelle oder moralische Idee für das eigene Leben hat, auch wenn uns diese Lebensweise nicht gefällt.

علينا نحن البشر أن نحترم التنوع.

يجب على الجميع احترامها عندما يكون لدى شخص آخر فكرة دينية أو ثقافية أو أخلاقية مختلفة عن حياته الخاصة ، حتى لو لم نحب طريقة الحياة هذه

Niemand darf eine andere Person zu etwas zwingen.

Jeder und jede darf selbst entscheiden, was er oder sie tut oder nicht tut.

Deshalb darf niemand einer anderen Person sagen, wie sie leben muss.

Nur das staatliche Gesetz bestimmt, was erlaubt oder verboten ist.

Keine Glaubenslehre, Regel, Schrift oder Idee steht über diesem staatlichen Gesetz!

Jeder Mensch in Österreich muss das wissen und sich danach richten.

لا يجوز لأحد أن يجبر شخصًا آخر على فعل شيء ما.

يمكن لأي شخص أن يقرر بنفسه ما يفعله أو لا يفعله.

 

لذلك لا يجوز لأحد أن يخبر شخصًا آخر كيف يعيش.

يحدد قانون الولاية فقط ما هو مسموح به أو محظور.

 

لا يوجد عقيدة أو حكم أو كتاب مقدس أو فكرة فوق قانون الدولة هذا!

 

يجب على الجميع في النمسا معرفة ذلك والتصرف وفقًا لذلك

Zum nächsten Abschnitt  / إلى القسم التالي

zur Seite Inhalt  /  إلى صفحة المحتوى