(WO751) 

Sicherheit – durch Machtverteilung, Demokratie und Rechtsstaat

Seguridad – mediante el reparto del poder, la democracia y el Estado de Derecho

 

Verteilung der Macht / distribución de poder

 

 

anhören  /  esucha

Zum vorhergehenden Abschnitt  /  A la sección anterior

lerne neue Wörter und Begriffe / aprenda nuevas palabras y términos    

 

Die Sicherheit in Österreich wird durch den Staat gewährleistet.  

Die staatliche Macht ist in Österreich klar verteilt.

Das ist wichtig, damit eine bestimmte Person oder eine bestimmte Stelle nicht zu viel Macht bekommt und diese Macht nicht missbraucht.

Bestimmte Institutionen (Parlamente in Bund und Land) machen Gesetze.

Die Durchführung und Umsetzung von Gesetzen liegt aber nicht bei ihnen, sondern bei anderen Einrichtungen (Behörden).

Die staatlichen Institutionen kontrollieren sich gegenseitig.

La seguridad en Austria está garantizada por el Estado. 

 

El poder del Estado está claramente distribuido en Austria.

Esto es importante para que una determinada persona o un determinado organismo no obtenga demasiado poder y no abuse de él.

Algunas instituciones (parlamentos a nivel federal y estatal) elaboran las leyes.

Sin embargo, la ejecución y aplicación de las leyes no recae en ellos, sino en otras instituciones (autoridades).

 

Las instituciones estatales se controlan mutuamente.

Diese Verteilung der staatlichen Macht auf verschiedene Einrichtungen (Parlamente, Behörden und Gerichte) bietet den Bürgerinnen und Bürgern Sicherheit.

Dadurch werden willkürliche Entscheidungen verhindert und die Menschenwürde, Freiheit und Gleichheit aller vor dem Gesetz gesichert.

Esta distribución del poder del Estado entre diferentes instituciones (parlamentos, autoridades y tribunales) proporciona seguridad a los ciudadanos.

Esto evita las decisiones arbitrarias y garantiza la dignidad humana, la libertad y la igualdad de todos ante la ley.

Bestimmte Einrichtungen (Gerichte) überprüfen, ob die Gesetze zum Beispiel gegen die Menschenrechte verstoßen.

Oder sie prüfen, ob die Behörden wirklich so gehandelt haben, wie es das Gesetz vorschreibt

Algunas instituciones (tribunales) comprueban si las leyes violan los derechos humanos, por ejemplo.

O comprueban si las autoridades han actuado realmente como manda la ley

Zum nächsten Abschnitt  /  A la sección siguiente

zur Seite Inhalt  /  a la página Contenido