(WO413) – [FR]
Arbeitswelt, Wirtschaft (3) / travail, économie
Fortsetzung von der vorherigen Seite / Suite de la page précédente |
|
lerne neue Wörter und Begriffe / apprends les mots et les termes nouveaux |
|
Dieses staatliche System funktioniert nur, wenn alle, die arbeiten können, auch arbeiten und Geld in das System einzahlen. Das bedeutet: In Österreich müssen alle arbeitenden Menschen Steuern und Abgaben bezahlen. Steuern und Abgaben ermöglichen dem Staat, seine Aufgaben zu erfüllen. Der Staat gibt dafür viel Geld aus, zum Beispiel für Kindergärten, Schulen, Krankenhäuser oder auch für die Sicherheit in Österreich. Wie viel Steuern man zahlen muss, hängt von der Höhe des Einkommens ab. Steuern und Abgaben sind also eine Voraussetzung, damit das System funktioniert. Sollte man in eine Notsituation geraten, bekommt man Hilfe vom Staat. |
Ce système d'État ne fonctionne que si tous ceux qui peuvent travailler travaillent aussi et versent de l'argent dans le système. Cela signifie qu'en Autriche, tous les travailleurs doivent payer des impôts et des cotisations. Les taxes et les prélèvements permettent à l'État de remplir ses missions. L'État y consacre beaucoup d'argent, par exemple pour les jardins d'enfants, les écoles, les hôpitaux ou aussi pour la sécurité en Autriche. Le montant de l'impôt à payer dépend du niveau des revenus. Les taxes et les droits sont donc une condition préalable au fonctionnement du système. Si vous vous trouvez dans une situation d'urgence, vous obtiendrez de l'aide de l'État. |
Für eine erfolgreiche Integration ist es notwendig, dass man für sich selbst sorgen kann und vom Staat keine Hilfe braucht.
Alle Menschen, die mit der Hilfe des Staates neue Qualifikationen erwerben, übernehmen auch eine Verantwor-tung: Sie sollen ihre Qualifikationen am Arbeitsmarkt einsetzen. Die Hilfe, die sie dabei vom Staat bekommen haben, können sie so wieder zurückgeben – für das Wohl der Gesellschaft. |
Pour une intégration réussie, il est nécessaire de pouvoir subvenir à ses propres besoins et de ne pas avoir besoin de l'aide de l'État. Toutes les personnes qui acquièrent de nouvelles qualifications avec l'aide de l'État en assument également la responsabilité :
Ils doivent utiliser leurs qualifications sur le marché du travail. L'aide qu'ils ont reçue de l'État peut donc leur être restituée - pour le bien de la société. |
Am österreichischen Arbeitsmarkt ist jede Diskriminierung verboten. Alle müssen das akzeptieren. Sowohl die Mehrheitsbevölkerung als auch die Menschen, die nach Österreich kommen. |
Sur le marché du travail autrichien, toute discrimination est interdite. Tout le monde doit l'accepter. Tant la population majoritaire que les personnes qui viennent en Autriche. |
|
|