(WO122)  -  [FR]

 

Einführende Worte … (2) / Remarques préliminaires … (2)

 

 

anhören  /  Ècoute de ce texte

Fortsetzung von der vorherigen Seite  /  Suite de la page précédente

Grund- und Menschenrechte, die in Österreich gelten, sind zum Beispiel:

Les droits fondamentaux et les droits de l'homme qui s'appliquent en Autriche le sont, par exemple :

Menschenwürde: Jeder Mensch ist gleich viel wert.

 

Frauen und Männer haben die gleichen Rechte und Pflichten.

Freiheit: Jeder Mensch kann sein Leben frei gestalten, solange er nicht gegen das Gesetz verstößt.

Demokratie: Das Recht geht vom Volk aus.

Rechtsstaat: Behörden, die Polizei und Gerichte dürfen nur aufgrund der Gesetze handeln.

Aufteilung der Staatsmacht: Die staatliche Macht ist auf mehrere Stellen verteilt. Diese Stellen kontrollieren sich gegenseitig.

Dignité humaine : tous les êtres humains ont la même valeur.

Les femmes et les hommes ont les mêmes droits et les mêmes devoirs.

Liberté : Toute personne est libre de vivre sa vie tant qu'elle n'enfreint pas la loi.

Démocratie : La loi émane du peuple.

État de droit : les autorités, la police et les tribunaux ne peuvent agir que conformément à la loi.

Division du pouvoir de l'État : Le pouvoir de l'État est divisé entre plusieurs autorités. Ces autorités se contrôlent mutuellement.

Niemand darf uns diese Rechte nehmen.

Egal, ob eine Person aus Österreich oder einem anderen Land kommt.

Egal, ob sie fliehen musste, ob sie aus anderen Gründen hierhergekommen oder hier geboren ist.

Auch die Religion, die Hautfarbe, die politische Meinung und die sexuelle Identität von einem Menschen sind nicht entscheidend.

 

Es ist egal, ob man eine Frau oder ein Mann ist, ob man verheiratet oder nicht verheiratet ist, ein Kind einer verheirateten oder nicht verheirateten Person oder ein Erwachsener ist oder, ob man zu einer Minderheit gehört.

Es ist außerdem egal, ob eine Person arm oder reich ist oder ob sie gesund ist.

Personne ne peut nous retirer ces droits.

Peu importe qu'une personne vienne d'Autriche ou d'un autre pays.

Peu importe s'il a dû fuir, s'il est venu ici pour d'autres raisons ou s'il est né ici.

La religion, la couleur de la peau, les opinions politiques et l'identité sexuelle d'une personne ne sont pas non plus déterminantes.

Peu importe que vous soyez une femme ou un homme, que vous soyez marié ou non, que vous soyez l'enfant d'une personne mariée ou non ou un adulte ou que vous apparteniez à une minorité.

Il n'y a pas non plus de différence selon que l'on est pauvre ou riche ou en bonne santé.

Fortsetzung auf der nächsten Seite  /  Suite à la page suivante

zur Seite Inhalt  /  vers la page Contenu