(K11) – [FA]
Kapitelseite: Lexikon, Übersetzer |
صفحه فصل: فرهنگ لغت، مترجم |
diese Seite / این صفحه : https://kleine-deutsch-hilfe.at/metrejm.htm |
zur Deutsch–Hilfe Startseite |
– به کمک آلمان، صفحه اصلی |
Hier sind einige Hinweise und Links auf Web–Sites, die beim Übersetzen von Wörtern und Texten sehr hilfreich sind. Beim Gestalten der zweisprachigen Seiten sind sie auch mir ein unverzichtbares Werkzeug. – Besten Dank an alle Autoren! |
در اینجا برخی از نکات و لینک به وب سایت ها که بسیار مفید در هنگام ترجمه کلمات و متون. در هنگام طراحی صفحات دو زبانه، آنها نیز یک ابزار ضروری برای من هستند. – با تشکر بسیاری از همه نویسندگان! |
Information zur Übersetzung |
اطلاعات مربوط به ترجمه |
Hinweis: Die Übersetzungen des deutschen Originaltextes in Farsi wurden mit translator.eu , [DE à FA] einer Übersetzungssoftware, vorgenommen.
Fallweise wurde auch der Übersetzer von Google verwendet: translate.google.com [DE à FA] |
اشاره: ترجمه های متن اصلی آلمانی به زبان فارسی با translator.eu [FA à DE] یک نرم افزار ترجمه.
وفي بعض الحالات، استُخدم أيضاً "مترجم اللغة الألمانية على الإنترنت باللغة العربية" translate.google.com [FA à DE] |
Daher können Ungenauigkeiten oder Fehler enthalten sein, die der Gestalter dieser Seiten leider nicht erkennen kann. |
بنابراین ممکن است نادرستی ها یا خطاها گنجانده شود که طراح این صفحات متاسفانه نمی تواند آن را تشخیص دهد. |
Anleitung: die PC–Tastatur umschalten |
دستورالعمل: صفحه کلید کامپیوتر |
Transiteration / Transkription |
|
Dies ist ein Tool zur Romanisierung oder Transliteration von Farsi in lateinische Schriftzeichen Damit lassen sich Wörter in Farsi so lesen, wie sie phonetisch klingen. |
این ابزاری برای رومی کردن یا انتقال فارسی به شخصیت های لاتین است این باعث می شود که خواندن کلمات به فارسی به عنوان آهوستیک به نظر می رسد. |
Diese Umsetzung erfolgt in zwei Schritten (1) direktes Umsetzen, zeichenweise (2) „Cleanup“ fügt für die Aussprache Vokale ein |
این پیاده سازی در دو مرحله صورت می گیرد (1) تبدیل مستقیم ، کاراکتر با علامت (2) "پاکسازی" درج واکه برای تلفظ
Beispiel, das Wort für „Text / کلمه "متن" متن ––> mtn ––> metn |
Cengolio.com DE --> FA |
Cengolio.com FA --> DE |
Übersetzungsprogramm der Berliner Firma C.Translations UG |
برنامه ترجمه شرکت برلین C.Translations UG |
Lexika und
Übersetzer |
دانشنامه ها و مترجمان زبان های بین المللی |
Hinweis: Bei leo.de und deepl.com sind derzeit keine Versionen für Deutsch – Arabisch oder Deutsch – Farsi verfügbar. Daher werden die englischsprachigen Seiten aufgerufen. |
اشاره: برای leo.de و deepl.com، در حال حاضر هیچ نسخه ای برای زبان های آلمانی – عربی یا آلمانی – فارسی در دسترس نیست. بنابراین به صفحات انگلیسی زبان دسترسی پیدا می کند. |
Außer Englisch sind auch noch Lexika in etlichen großen europäischen Sprachen und zudem auch noch in Chinesisch verfügbar. |
علاوه بر انگلیسی، دانشنامه ها نیز به چندین زبان بزرگ اروپایی و همچنین به زبان چینی در دسترس هستند. |
Das ist ein Online-Service der LEO GmbH, begründet von der Rechnerbetriebsgruppe der Fakultät für Informatik der Technischen Universität München |
این یک سرویس آنلاین LEO GmbH است که توسط گروه عملیات کامپیوتری دانشکده علوم کامپیوتر در دانشگاه فنی مونیخ تأسیس شده است. |
Außer Englisch sind auch noch Übersetzungen in einer Reihe großer europäischer Sprachen und zudem auch noch in Japanisch und Chinesisch möglich. |
علاوه بر انگلیسی، ترجمه به تعدادی از زبان های اصلی اروپایی و همچنین ژاپنی و چینی نیز موجود است. |
DeepL ist ein lernendes Unternehmen, das KI-Systeme für Sprachen entwickelt. Das Unternehmen hat seinen Sitz in Köln, Deutschland. |
DeepL یک شرکت یادگیری است که سیستم های هوش مصنوعی را برای زبان ها توسعه می دهد. این شرکت در شهر کلن آلمان مستقر است. |
diese Seite / این صفحه https://kleine-deutsch-hilfe.at/_Kapitel_Uebersetzungshilfe_FA.htm
|