(TX-AA01) [FA] Kurze Texte, Termin beim Arzt / متن های کوتاه، قرار ملاقات با پزشک
Ich brauche einen Termin |
من نیاز به یک قرار ملاقات دارم در دکتر من |
بازگشت به متن های کوتاه صفحه فصل |
|
بازگشت به صفحه اصلی |
Höre dir die Sätze an
(MP3) |
Ich muß meinen Arzt anrufen, ich brauche einen Termin. |
باید با دکترم تماس بگیرم من نیاز به یک قرار ملاقات دارم. |
Ich wähle seine Nummer, die Mitarbeiterin meldet sich. |
شماره اش را میگیرم، کارمند گزارش می دهد |
Guten Tag, Ordination Doktor Huber … Guten Tag, mein Name ist …, bitte um einen Termin. |
عصر بخیر، مطب دکتر هوبر… سلام، اسم من…، لطفا یک قرار ملاقات بگذارید. |
Sehr gerne, brauchen Sie nur ein Rezept oder eine Untersuchung? Ich möchte, daß mich der Arzt untersucht. |
خوش آمدید، تنها چیزی که نیاز دارید یک دستور غذا است یا تحقیق؟ من می خواهم دکتر مرا معاینه کند. |
Ist es Ihnen morgen Nachmittag um drei Uhr recht? Leider nein, was haben Sie übermorgen oder am Freitag? |
آیا با ساعت سه بعد از ظهر فردا خوب هستید؟ متاسفانه نه، پس فردا یا جمعه چی داری؟ |
Ja, am Freitag, zehn Uhr dreißig. Bitte bringen Sie Ihre e-Card mit. |
بله روز جمعه ساعت ده و نیم لطفا کارت الکترونیکی خود را همراه داشته باشید. |
Das ist gut, ich wiederhole: kommender Freitag, halb elf. Danke, auf Wiederhören. |
خوب است، تکرار می کنم: جمعه آینده، ساعت ده و نیم. ممنون، خداحافظ |
Ich beende das Gespräch und trage mir den Termin in meinem Kalender ein. |
گفتگو را تمام می کنم و قرار ملاقات را در تقویم من قرار دهم. |
Höre dir auch einen ähnlichen Dialog an (Umgangssprache) |
همچنین به دیالوگ مشابه (زبان محاوره ای) گوش دهید |
diese Seite / هذه الصفحة |
Wörterliste |
فهرست لغت |
Höre dir die Wörter an (MP3) |
jemanden anrufen der Anruf – das Telefonat |
به کسی زنگ بزن تماس - مکالمه تلفنی |
der Termin |
قرار ملاقات |
der Mitarbeiter – die Mitarbeiterin |
کارمند – کارمند |
etwas wählen – die Wahl |
انتخاب کردن چیزی – انتخاب |
sich melden – die Meldung |
گزارش – گزارش |
die Ordination – die Arztpraxis |
انتصاب - مطب دکتر |
das Rezept – die Verschreibung für ein Medikament – die Arznei |
نسخه - نسخه برای یک دارو – دارو |
jemanden untersuchen – die Untersuchung |
بررسی کسی – تحقیق |
vorgestern – gestern heute morgen – übermorgen |
پریروز - دیروز امروز فردا پس فردا |
zehn Uhr dreißig – halb elf – 10:30 |
ده و نیم – ده و نیم |
kommender Freitag – der nächste Freitag |
جمعه آینده - جمعه بعد |
sprechen – das Gespräch |
صحبت کردن – گفتگو |
der Kalender |
تقویم |
etwas eintragen – der Eintrag – die Notiz |
چیزی را وارد کنید - ورودی - یادداشت |
این کلمه در فارسی چیست؟ |
Höre dir die Wörter an (MP3) |
jemanden anrufen der Anruf – das Telefonat |
|
der Termin |
|
der Mitarbeiter – die Mitarbeiterin |
|
etwas wählen – die Wahl |
|
sich melden – die Meldung |
|
die Ordination – die Arztpraxis |
|
das Rezept – die Verschreibung für ein Medikament – die Arznei |
|
jemanden untersuchen – die Untersuchung |
|
vorgestern – gestern heute morgen – übermorgen |
|
zehn Uhr dreißig – halb elf – 10:30 |
|
kommender Freitag – der nächste Freitag |
|
sprechen – das Gespräch |
|
der Kalender |
|
etwas eintragen – der Eintrag – die Notiz |
|
Wie heißt das Wort auf Deutsch? |
|
به کسی زنگ بزن تماس - مکالمه تلفنی |
|
قرار ملاقات |
|
کارمند – کارمند |
|
انتخاب کردن چیزی – انتخاب |
|
گزارش – گزارش |
|
انتصاب - مطب دکتر |
|
نسخه - نسخه برای یک دارو – دارو |
|
بررسی کسی – تحقیق |
|
پریروز - دیروز امروز فردا پس فردا |
|
ده و نیم – ده و نیم |
|
جمعه آینده - جمعه بعد |
|
صحبت کردن – گفتگو |
|
تقویم |
|
چیزی را وارد کنید - ورودی - یادداشت |