(WO651)  –  [PA]   Informelle Regeln der Nachbarschaft  /  د ګاونډیتوب غیر رسمي قواعد

 

 

höre den Text an    /  متن ته غوږ شئ

Zum vorhergehenden Abschnitt       /  پخوانۍ برخې ته لاړ شئ

Nicht alle Regeln stehen in der Hausordnung.

Es gibt noch andere Dinge, die man für ein gutes Zusammenleben tun kann.

Wenn man Nachbarinnen und Nachbarn im Garten, auf der Straße oder im Haus trifft, ist es respektvoll, wenn man sich grüßt oder kurz miteinander spricht.

ټول اصول د کور په قواعدو کې ندي.

نور شیان هم شته چې تاسو کولی شئ د ښه یوځای ژوند کولو لپاره ترسره کړئ.

کله چې تاسو په باغ، کوڅه یا کور کې ګاونډیان سره وینئ، دا د احترام وړ ده چې یو بل ته ښه راغلاست یا یو بل سره لنډې خبرې وکړئ.

Ganz wichtig für das Zusammenleben mit Nachbarinnen und Nachbarn ist Rücksicht.

Man soll auf andere Personen im Haus, besonders auf alte Leute und Familien mit Kindern Rücksicht nehmen.

 

Diese Personen brauchen zum Beispiel häufiger den Lift.

 

Man sollte sie deshalb vorher fahren lassen, wenn diese ihn im Moment dringender brauchen als man selbst.

د ګاونډیانو سره یوځای ژوند کولو په وخت کې پام خورا مهم دی.

تاسو باید په کور کې د نورو خلکو، په ځانګړې توګه زاړه خلک او د ماشومانو سره کورنۍ ته پام وکړئ.

 

د مثال په توګه، دا خلک ډیری وخت لفټ ته اړتیا لري.

 

له همدې امله تاسو باید دوی ته مخکې له مخکې موټر چلولو ته پریږدئ که چیرې دوی دا مهال ستاسو په پرتله ډیر عاجل اړتیا ولري.

ENDE des Kapitels, zum Anfang       /  د څپرکي پای، پیل ته

zur Seite Inhalt  /  إلى صفحة المحتوى

zum NÄCHSTEN Kapitel    /  بل څپرکی ته