(NF01) Themen Texte / Qoraallada mowduucyada [SO]
Nationalfeiertag in Österreich, 26. Oktober |
Fasax qaran ee Austria, Oktoobar 26-keeda |
|
|
Ujeeddada Qoraallada Dhibka Cutubka iyo Mawduucyada |
|
|
Ku noqo bogga guriga |
|
|
Höre dir den Text an (MP3) |
|
|
Heute ist der sechsundzwanzigste Oktober. Dieser Tag ist der Nationalfeiertag in Österreich.
Es ist ein Tag der Erinnerung. Dieser Tag erinnert uns an unsere wieder erlangte Freiheit in Jahr 1956. |
Maanta waa labaatanka Oktoobar. Maalintani waa Fasaxyada Qaranka ee Austria. Waa maalin xusuus ah. Maanta waxay ina xasuusineysaa xorriyadda dib u soo laabatay 1956. |
|
Der Name „Österreich“ geht auf eine alte Urkunde von vor über tausend Jahren zurück.
Darin wurde ein Gebiet mit „ostarrichi“ bezeichnet.
Dieses Land liegt im heutigen Bundesland Niederösterreich. |
Magaca " Österreich " waxay ku noqotaa shahaadada duugga ah oo ku saabsan kun sano ka hor. Dhexdeeda dhexdeeda, aag waxaa loo yaqaan "ostarighichi". Dalkani wuxuu ku yaal maanta gobolka Hoose ee Austria. |
|
Seither haben viele Herrscher das Land vergrößert. Weitere Länder kamen hinzu, oft durch Verträge nach Heirat oder Erbschaft.
So auch Tirol im Jahr 1363. |
Wixii markaas ka dambeeyay, taliyayaal badan ayaa kor u qaaday dalka. Wadamada kale ayaa lagu daray Badanaa iyada oo loo marayo qandaraasyo guurka ka dib guur ama dhaxalka. Sidoo kale Tirol 1363. |
|
Bis 1918 war Österreich eine Monarchie. Sie war ein sehr großer Staat in Mitteleuropa.
Davon blieb nur mehr ein kleiner Staat übrig.
Das ist die Republik Österreich heute. |
Ilaa 1918, Austria waxay ahayd boqortooyo boqortooyo ah. Waxay ahayd dowlad aad u weyn bartamaha Yurub. Waxaa jiray kaliya gobol yar oo keliya. Tani waa Jamhuuriyadda Austria maanta. |
|
Nach 1918 gab es nur wenige gute Jahre.
Nach dem Ende des zweiten Weltkriegs
blieben |
1918 ka dib waxaa jiray sanado badan oo wanaagsan. Dhamaadka Dagaalkii Labaad ee Adduunka ayaa ahaa Askarta awoodaha guuleysta toban sano Austria. |
|
Die Regierung unterzeichnete einen Staatsvertrag.
Seit dem 26. Oktober 1955 ist
Österreich |
Dawladdu waxay saxeexday heshiis dowladeed. Ilaa 26kii Oktoobar 1955 Austria waa Dowlad xor ah, madax-bannaan. |
|
An diese Geschichte sollen wir uns Der Friede und der Wohlstand Es ist unsere Pflicht, beides zu bewahren. |
Waa inaan tagnaa sheekadan Had iyo jeer xasuuso fasaladeena qaran. Nabadda iyo barwaaqada is-caddayn. Waa waajibkayaga in aan ilaalino labadaba. |
diese Seite / Boggan |
||
|
Höre dir die Wörter an (MP3) |
|||
Wörterliste |
Ereyada |
|
||
die Nation – der Staat |
Ummaddii - gobolka |
|
||
der Feiertag – der Werktag |
Fasaxa - maalinta shaqada |
|
||
sich erinnern – die Erinnerung |
Xusuusnow - xusuusta |
|
||
die Urkunde – das Dokument |
Shahaadada - dukumintiga |
|
||
das Gebiet – das Land |
Aagga - dalka |
|
||
das Bundesland – der Bundesstaat |
Gobolka - Gobolka |
|
||
der Herrscher – die Regierung |
Taliyaha - Dowladda |
|
||
der Vertrag – sich vertragen |
Qandaraaska - u dulqaadasho |
|
||
die Heirat – die Scheidung |
Guurka - Furriinka |
|
||
die Erbschaft – etwas erben |
Dhaxalka - wax dhaxal |
|
||
die Monarchie – die Republik |
Boqortooyada - Jamhuuriyadda |
|
||
der Soldat – das Militär |
Askariga - militariga |
|
||
der Sieger – die Macht – die Siegermacht |
Guuleyste - awooda - awooda guuleysiga |
|
||
etwas unterzeichnen – etwas unterschreiben |
Wax saxeex - wax saxeex |
|
||
der Wohlstand – die Armut |
Barwaaqada - saboolnimada |
|
||
etwas ist selbstverständlich – verstehen |
Waxbaa is-caddeeyaa - fahan |
|
||
die Pflicht – das Gebot |
waajibaadka - dalabka |
|
||
etwas bewahren – etwas hüten |
wax u ilaaliyaa - koofi wax |
|
||