(TX-AA01) Kurze Texte, Termin beim Arzt / Textes courts, ordonnance, pharmacie [FR]
Ich brauche einen Termin bei meinem Arzt |
J'ai besoin d'un rendez-vous avec mon médecin |
retour à la page de chapitre textes courts |
|
retour à la page d'accueil |
Höre dir die Sätze an (MP3). |
|
Ich muß meinen Arzt anrufen, ich brauche einen Termin. |
Je dois appeler mon médecin, J'ai besoin d'un rendez-vous. |
Ich wähle seine Nummer, die Mitarbeiterin meldet sich. |
Je compose son numéro, la collaboratrice me répond. |
Guten Tag, Ordination Doktor Huber … Guten Tag, mein Name ist …, bitte um einen Termin. |
Bonjour, cabinet du docteur Huber ... Bonjour, je m'appelle ..., veuillez prendre rendez-vous. |
Sehr gerne, brauchen Sie nur ein Rezept oder eine Untersuchung? Ich möchte, daß mich der Arzt untersucht. |
Très volontiers, vous avez seulement besoin d'une ordonnance ou d'un examen ? Je voudrais que le médecin m'examine. |
Ist es Ihnen morgen Nachmittag um drei Uhr recht? Leider nein, was haben Sie übermorgen oder am Freitag? |
Demain après-midi à 15 heures, ça vous va ? Malheureusement non, qu'avez-vous après-demain ou vendredi ? |
Ja, am Freitag, zehn Uhr dreißig. Bitte bringen Sie Ihre e-Card mit. |
Oui, vendredi à dix heures trente. Veuillez apporter votre carte électronique. |
Das ist gut, ich wiederhole: kommender Freitag, halb elf. Danke, auf Wiederhören. |
C'est bien, je répète : vendredi prochain, 10h30.
Merci, au revoir. |
Ich beende das Gespräch und trage mir den Termin in meinem Kalender ein. |
Je termine l'entretien et je note le rendez-vous dans mon agenda. |
Höre dir auch einen ähnlichen Dialog an (Umgangssprache) |
Écoute également un dialogue similaire (langage familier) |
diese Seite / cette page |
Höre dir die Wörter an (MP3) |
|
Wörterliste |
Liste de mots |
jemanden anrufen – der Anruf – das Telefonat |
appeler quelqu'un - l'appel - le coup de téléphone |
der Termin |
le rendez-vous |
etwas wählen – die Wahl |
choisir quelque chose - le choix |
sich melden – die Meldung |
s'annoncer - le message |
der Mitarbeiter – die Mitarbeiterin |
le collaborateur - la collaboratrice |
die Ordination – die Arztpraxis |
l'ordonnance - le cabinet médical |
das Rezept – die Verschreibung für ein Medikament – die Arznei |
l'ordonnance - la prescription pour un médicament - le médicament |
jemanden untersuchen – die Untersuchung |
examiner quelqu'un - l'examen |
vorgestern – gestern heute morgen – übermorgen |
avant-hier - hier aujourd'hui demain - après-demain |
zehn Uhr dreißig – halb elf – 10:30 |
dix heures trente - dix heures et demie - 10:30 |
kommender Freitag – der nächste Freitag |
vendredi prochain - le vendredi suivant |
sprechen – das Gespräch |
parler - la conversation |
der Kalender |
le calendrier |
etwas eintragen – der Eintrag – die Notiz |
inscrire quelque chose - l'inscription - la note |
Quel est le mot en français ? |
|
jemanden anrufen – der Anruf – das Telefonat |
|
der Termin |
|
etwas wählen – die Wahl |
|
sich melden – die Meldung |
|
der Mitarbeiter – die Mitarbeiterin |
|
die Ordination – die Arztpraxis |
|
das Rezept – die Verschreibung für ein Medikament – die Arznei |
|
jemanden untersuchen – die Untersuchung |
|
vorgestern – gestern heute morgen – übermorgen |
|
zehn Uhr dreißig – halb elf – 10:30 |
|
kommender Freitag – der nächste Freitag |
|
sprechen – das Gespräch |
|
der Kalender |
|
etwas eintragen – der Eintrag – die Notiz |
|
Wie heißt das Wort auf Deutsch? |
|
|
appeler quelqu'un - l'appel - le coup de téléphone |
|
le rendez-vous |
|
choisir quelque chose - le choix |
|
s'annoncer - le message |
|
le collaborateur - la collaboratrice |
|
l'ordonnance - le cabinet médical |
|
l'ordonnance - la prescription pour un médicament - le médicament |
|
examiner quelqu'un - l'examen |
|
avant-hier - hier aujourd'hui demain - après-demain |
|
dix heures trente - dix heures et demie - 10:30 |
|
vendredi prochain - le vendredi suivant |
|
parler - la conversation |
|
le calendrier |
|
inscrire quelque chose - l'inscription - la note |