(NF01)    [RO]   Themen Texte  /  Texte tematice    

 

Ziua Națională a Austriei, 26 octombrie

Kapitelseite Texte und Themen

Pagina capitolului Texte și teme   

zurück zur Startseite

Înapoi la pagina principală

Höre dir den Text an (MP3)

Ascultă textul (MP3)

Heute ist der sechsundzwanzigste Oktober.

Dieser Tag ist der Nationalfeiertag in Österreich.

Es ist ein Tag der Erinnerung.

Dieser Tag erinnert uns an unsere wieder erlangte Freiheit und die Erklärung der Neutralität im Jahr 1955.

Astăzi este 26 octombrie.

Această zi este sărbătoarea națională a Austriei.

Este o zi de comemorare.

Această zi ne amintește de libertatea recâștigată și de declarația de neutralitate din 1955.

Der Name „Österreich“ geht auf eine alte Urkunde von vor über tausend Jahren zurück.

Darin wurde im Jahr 996 ein Gebiet mit „ostarrichi“ bezeichnet.

Damals noch Teil des Herzogtums Baiern, seit 1156 als unabhängiges Herzogtum Österreich.

Dieses Land liegt im heutigen Bundesland Niederösterreich.

Numele „Austria” provine dintr-un document vechi de peste o mie de ani.

În acest document, din anul 996, o regiune era denumităostarrichi”.

La acea vreme, aceasta făcea parte din Ducatul Bavariei, iar din 1156 a devenit Ducatul Austria independent.

Această regiune se află în actualul land Austria de Jos.

Seither haben viele Herrscher das Land vergrößert.

Weitere Länder kamen hinzu,

oft durch Verträge nach Heirat oder Erbschaft.

So auch Tirol im Jahr 1363.

De atunci, mulți conducători au extins teritoriul.

Au fost adăugate alte țări,

adesea prin tratate încheiate în urma căsătoriilor sau moștenirilor.

Așa s-a întâmplat și cu Tirolul în 1363.

Bis 1918 war Österreich eine Monarchie.

Sie war ein sehr großer Staat in Mitteleuropa.

Davon blieb nur mehr ein kleiner Staat übrig.

Das ist die Republik Österreich heute.

Până în 1918, Austria era o monarhie.

Era un stat foarte mare în Europa Centrală.

Din acesta a rămas doar un stat mic.

Acesta este astăzi Republica Austria.

Nach 1918 gab es nur wenige gute Jahre.

Nach dem Ende des zweiten Weltkriegs blieben
die Soldaten der Siegermächte
noch zehn Jahre lang in Österreich.

După 1918 au urmat doar câțiva ani buni.

După sfârșitul celui de-al doilea război mondial,

soldații puterilor învingătoare

au rămas încă zece ani în Austria.

Die Regierung unterzeichnete einen Staatsvertrag.

Seit dem 26. Oktober 1955 ist Österreich
ein freier, unabhängiger Staat.

Guvernul a semnat un tratat de stat.

Din 26 octombrie 1955, Austria este

un stat liber și independent.

An diese Geschichte sollen wir uns
an unserem Nationalfeiertag immer erinnern.

Der Friede und der Wohlstand
sind nicht selbstverständlich.

Es ist unsere Pflicht, beides zu bewahren.

Trebuie ne amintim mereu de această istorie

de Ziua Națională.

Pacea și prosperitatea

nu sunt de la sine înțelese.

Este datoria noastră le păstrăm pe amândouă.

diese Seite  /  această pagină 

https://kleine-deutsch-hilfe.at/NF01_RO.htm

 

 

 

Höre dir die Wörter an (MP3)

Ascultă cuvintele (MP3)

Wörterliste

listă de cuvinte

die Nation  –  der Staat

națiuneastatul

der Feiertag  –  der Werktag

ziua de sărbătoareziua lucrătoare

sich erinnern  –  die Erinnerung

a-și amintiamintirea

die Neutralität

neutralitatea

die Urkunde  –  das Dokument

actuldocumentul

das Herzogtum

ducatul

das Gebiet  –  das Land

teritoriulțara

das Bundesland  –  der Bundesstaat

statul federalstatul

der Herrscher  –  die Regierung

domnitorulguvernul

der Vertrag  –  sich vertragen

contractul – a se înțelege

die Heirat  –  die Scheidung

căsătoriadivorțul

die Erbschaft  –  etwas erben

moștenirea – a moșteni ceva

die Monarchie  –  die Republik

monarhiarepublica

der Soldat  –  das Militär

soldatularmata

der Sieger  –  die Macht  –  die Siegermacht

știgătorulputereaputerea știgătoare

etwas unterzeichnen  –  etwas unterschreiben

a semna ceva – a semna ceva

der Wohlstand  –  die Armut

bunăstareasărăcia

etwas ist selbstverständlich   –  verstehen

ceva este de la sine înțeles – a înțelege

die Pflicht  –  das Gebot

datoriaporunca

etwas bewahren  –  etwas hüten

a păstra ceva – a păzi ceva