(KODI002) Konversation, Dialoge / Axaftin, diyalog [KU]
Beginn: Anhören und Nachsprechen (2/4) |
Destpêk: guhdarî kirin û dubare kirin |
Zur Kapitelseite / biçin rûpela vê beşê |
Zur Startseite / to rûpelê malê |
Höre dir die Sätze an (MP3) |
|
Bitte höre mir zu. |
Ji kerema xwe guhdariya min bikin |
Ich spreche mit dir. |
Ez bi te re diaxivim |
Wiederhole jedes Wort. |
Her gotinê dubare bikin. |
Wiederhole den ganzen Satz. |
Hemî hevokê dubare bikin. |
Sprich langsam. |
Hêdî bipeyivin. |
Das ist einfach. |
Ew hêsan e. |
Bitte lies jetzt die Sätze vor. |
Ji kerema xwe niha hevokan bi dengekî bilind bixwînin. |
Deutsch |
Kurmancî |
bitte – danke |
Rica dikim – spas |
zuhören – höre zu ! |
guhdarî kirin – guhdarî bike! |
sprechen – ich spreche |
biaxive - Ez diaxivim |
wiederholen |
dubare kirin |
jeder – jede – jedes |
her kes – her – herkes |
das Wort – die Wörter |
peyv – gotin |
der ganze Satz |
tevahiya hevokê |
langsam – schnell |
peyv – tevahiya hevokê |
einfach – schwierig |
hêsan – asteng |
vorlesen – lies vor ! |
bixwîne – Bi dengekî bilind bixwînin! |
jetzt – später |
naha - paşan |
der Satz – die Sätze |
hevok - hevokan |
Peyv di kurmancî de çi ye? |
|
bitte – danke |
|
zuhören – höre zu ! |
|
sprechen – ich spreche |
|
wiederholen |
|
jeder – jede – jedes |
|
das Wort – die Wörter |
|
der ganze Satz |
|
langsam – schnell |
|
einfach – schwierig |
|
vorlesen – lies vor ! |
|
jetzt – später |
|
der Satz – die Sätze |
|
Wie heißt das Wort auf Deutsch ? |
|
|
Rica dikim – spas |
|
guhdarî kirin – guhdarî bike! |
|
biaxive - Ez diaxivim |
|
dubare kirin |
|
her kes – her – herkes |
|
peyv – gotin |
|
tevahiya hevokê |
|
peyv – tevahiya hevokê |
|
hêsan – asteng |
|
bixwîne – Bi dengekî bilind bixwînin! |
|
naha - paşan |
|
hevok - hevokan |