(ESP02) [AR] Einfache Sprache – Wörter
|
Einfache Sprache / leichte Sprache |
لغة بسيطة / لغة سهلة |
|
Zur Kapitelseite / إلى صفحة الفصل |
Zur Textseite / إلى صفحة النص |
|
Höre dir die Wörter an (MP3) |
|
verständlich das Verständnis |
مفهوم الفهم |
|
die Kommunikation |
الاتصال |
|
korrekt sein die Korrektheit |
كن على صواب الصواب |
|
die Struktur die Satzstruktur |
الهيكل بنية الجملة |
|
das Fremdwort die Stilfigur |
الكلمة الأجنبية الشكل النمط |
|
die Redewendung die Ironie die Metapher |
رقم الكلام السخرية الاستعارة |
|
die Anspielung die Umschreibung |
تَلمِيح إعادة الصياغة |
|
seriös sein ernsthaft sein |
كن جادا كن جادا |
|
etwas kennzeichnen das Kennzeichen |
ضع علامة على شيء ما العلامة |
|
das Aktiv das Passiv |
النشط المبني للمجهول |
|
die Barriere das Hindernis |
الحاجز العقبة |
|
die Inklusion jemanden einbeziehen |
التضمين إشراك شخص ما |
|
ما هي الكلمة في اللغة العربية؟ |
|
Höre dir die Wörter an (MP3) |
|
verständlich das Verständnis |
|
|
die Kommunikation |
|
|
korrekt sein die Korrektheit |
|
|
die Struktur die Satzstruktur |
|
|
das Fremdwort die Stilfigur |
|
|
die Redewendung die Ironie die Metapher |
|
|
die Anspielung die Umschreibung |
|
|
seriös sein ernsthaft sein |
|
|
etwas kennzeichnen das Kennzeichen |
|
|
das Aktiv das Passiv |
|
|
die Barriere das Hindernis |
|
|
die Inklusion jemanden einbeziehen |
|
|
Wie heißt das Wort auf Deutsch ? |
|
|
مفهوم الفهم |
|
|
الاتصال |
|
|
كن على صواب الصواب |
|
|
الهيكل بنية الجملة |
|
|
الكلمة الأجنبية الشكل النمط |
|
|
رقم الكلام السخرية الاستعارة |
|
|
تَلمِيح إعادة الصياغة |
|
|
كن جادا كن جادا |
|
|
ضع علامة على شيء ما العلامة |
|
|
النشط المبني للمجهول |
|
|
الحاجز العقبة |
|
|
التضمين إشراك شخص ما |