(ET01)   Themen Texte: Europatag  /  Textos temáticos: Día de Europa     [ES] 

 

 

Europatag 9. Mai

Día de Europa 9 de mayo

 

Höre dir den Text an (MP3)

Escucha la letra (MP3)

lerne neue Wörter und Begriffe  / aprende nuevas palabras y términos

(Teile 1 – 4) / (partes 1 – 4)

Heute ist der neunte Mai.

Dieser Tag ist „Europatag“.

Es ist ein Tag der Erinnerung.

Dieser Tag erinnert uns an ein Europa in Frieden.

Und auch an ein Europa im Wohlstand.

Hoy es nueve de mayo.

Este día es el "Día de Europa".

Es un día de recuerdo.

Este día nos recuerda una Europa en paz.

Y también de una Europa en prosperidad.

Der Friede ist nicht selbstverständlich.

Im vergangenen Jahrhundert – im zwanzigsten Jahrhundert –
ist in Europa zwei Mal ein großer Krieg:

Der erste und der zweite Weltkrieg.

Viele Menschen verlieren ihr Leben.

Der Krieg zerstört viele Städte und Hab und Gut der Leute.

La paz no puede darse por sentada.

En el siglo pasado - en el siglo XX -
ha habido dos grandes guerras en Europa:

La primera y la segunda guerra mundial.

Muchas personas pierden la vida.

La guerra destruye muchas ciudades y las pertenencias de la gente.

Die vielen Toten und die extremen Zerstörungen
sind eine ernste Warnung.

Jetzt soll das nie wieder möglich sein.

Das braucht Vertrauen und gute Verträge mit allen Staaten.

El número de muertos y la destrucción extrema
son una grave advertencia.

Ahora esto no debería ser posible nunca más.

Esto requiere confianza y buenos acuerdos con todos los Estados.

Neun zehn hundert ein und fünfzig (1951) schließt man
den ersten Vertrag.

Sechs Staaten sind dabei, drei große und drei kleine:
Frankreich, Deutschland, Italien,
Belgien, die Niederlande und Luxemburg  („BeNeLux“).

Das ist die Stunde der Geburt der heutigen
Europäischen Union.

Novecientos cincuenta (1951) uno concluye
el primer tratado.

Participan seis estados, tres grandes y tres pequeños:
Francia, Alemania, Italia,
Bélgica, Países Bajos y Luxemburgo ("BeNeLux").

Esta es la hora del nacimiento de la actual
Unión Europea.

Verschiedene Interessen machen es nicht immer einfach.

Man muß viel und lange verhandeln.

Man erneuert die Verträge.

Aber, der Friede bleibt, und niemand will einen Krieg.

Los diferentes intereses no siempre lo hacen fácil.

Hay que negociar mucho y durante mucho tiempo.

Los tratados se renuevan.

Pero la paz permanece, y nadie quiere una guerra.

Man baut die Städte wieder auf.

Die Wirtschaft wächst, und viele Leute verdienen Geld.

 

Der Wohlstand für Alle wird größer.

La gente está reconstruyendo las ciudades.

La economía crece y mucha gente gana dinero.

 

La prosperidad para todos es mayor.

Neunzehnhundertfünfundneunzig (1995) tritt auch Österreich der EU bei.

Seit Zweitausendzwei (2002) ist der Euro das Geld in neunzehn (19) Staaten der EU.

Inzwischen hat die EU siebenundzwanzig (27) Staaten Europas.

Der Sitz der EU ist in Brüssel, Belgien.

Das Europäische Parlament arbeitet in Brüssel und in Straßburg (Frankreich).

Mil novecientos noventa y cinco (1995) Austria también entra en la UE.

Desde dos mil dos (2002), el euro es la moneda de diecinueve (19) Estados de la UE.

En la actualidad hay veintisiete (27) Estados de Europa en la UE.

La sede de la UE está en Bruselas, Bélgica.

El Parlamento Europeo trabaja en Bruselas y en Estrasburgo (Francia).

 

 

Willst Du mehr über die Europäische Union wissen?

Hier eine Information (auf Deutsch):

 

https://de.wikipedia.org/wiki/Europ%C3%A4ische_Union

 

https://de.wikipedia.org/wiki/Europatag  

 

https://de.wikipedia.org/wiki/1945

¿Quiere saber más sobre la Unión Europea?

Aquí hay información (en español):

 

https://es.wikipedia.org/wiki/Uni%C3%B3n_Europea

 

https://es.wikipedia.org/wiki/D%C3%ADa_de_Europa

 

https://es.wikipedia.org/wiki/1945

 

 

weiter zur Kapitelseite Texte und Themen

continuar con la página del capítulo Textos y Temas