(VS01)   –  [TR]   der Lebenslauf, das  Vorstellungsgespräch / özgeçmiş, bir röportaj

 

Die telefonische Anfrage  /  telefon talebi

 

Höre dir den Text an (MP3)

Cümleleri dinle (MP3)

Anruf bei der Firma „Eins-Zwei-Drei“.

Anfrage für eine Stelle als Lehrling oder Praktikant.

Şirketi "Eins-Zwei-Drei" olarak adlandırın.

Bir çırak veya stajyer olarak bir pozisyon talebi.

Guten Tag, hier ist Firma Eins-Zwei-Drei.

Was kann ich für Sie tun?

Merhaba, burası şirket bir-iki-üç.

Sizin için ne yapabilirim?

Guten Tag, hier ist < …name… >.

Ich frage wegen einer Stelle
als Lehrling oder Praktikant an.

Merhaba, bu <... isim ...>.

bir iş hakkında soruyorum
çırak veya stajyer olarak.

Ja, danke.

Ich gebe Sie an das Personalbüro weiter,

bitte warten Sie einen Moment.

Evet teşekkür ederim.

Seni personel ofisine ileteceğim,

Bir süre bekleyin lütfen.

Personalbüro, Sie sprechen mit Meier,

Sie fragen wegen einer Stelle an?

Personel ofisi, Meier ile konuşuyorsunuz.

Bir pozisyon mu soruyorsun?

Ja, ich habe gehört,

Sie haben vielleicht eine Stelle
als Lehrling oder Praktikant frei.

Evet duydum

bir işin olabilir
çırak veya stajyer olarak ücretsiz.

Ja, derzeit nehmen wir öfter jemanden auf.

Für welchen Bereich interessieren Sie sich?

Es gibt Stellen im Büro, in der Werkstatt
oder in der Betreuung unserer Kunden.

Evet, şu anda birini daha sık alıyoruz.

Hangi alanla ilgileniyorsunuz?

Ofiste, atölyede yerler var
veya müşterilerimize bakarken.

Ich bevorzuge die Werkstatt, den technische Bereich, wenn möglich.

Eventuell auch im Büro.

Atölyeyi, teknik alanı tercih ederim,
Eğer mümkünse.

Muhtemelen ofiste de.

Ja, das kann ich mir vormerken.

Bitte senden Sie uns Ihren Lebenslauf

und Zeugnisse aus der letzten Zeit,

aber bitte nur Kopien, keine Originale.

Evet, bunu not edebilirim.

Lütfen bize CV'nizi gönderin

ve son seferden tanıklıklar,

ama sadece kopyalar, orijinaller yok, lütfen.

Ich habe Ihre Postadresse,

das sende ich gleich morgen.

Posta adresin bende

Bunu yarın göndereceğim.

Schauen Sie sich unsere Web–Seiten an,

da können Sie alles auch elektronisch senden.

Web sayfalarımıza bir göz atın,

ayrıca her şeyi elektronik olarak da gönderebilirsiniz.

Wird dann ein Vorstellungsgespräch stattfinden?

O zaman mülakat olacak mı?

Ja, der nächste Termin wird voraussichtlich
in zehn Tagen sein.

Das können Sie sich schon vormerken,

Sie erhalten noch eine Nachricht von uns.

Evet, bir sonraki randevu bekleniyor
on gün içinde olmak.

Bunu zaten not edebilirsiniz

Bizden bir mesaj daha alacaksınız.

Haben Sie noch eine Frage?

Sonst danke ich Ihnen für Ihren Anruf,

auf Wiedersehen.

Başka sorunuz var mı?

Aksi takdirde, aradığınız için teşekkür ederim.

Güle güle.

Ich bedanke mich auch,

und wünsche einen schönen Tag, auf Wiedersehen.

Ben de teşekkür ederim,

ve iyi günler dilerim, hoşçakalın.