(VS01)   – [EN]   Lebenslauf, ein Vorstellungsgespräch / CV, job interview

 

Die telefonische Anfrage  /  CV, phone request

 

Höre dir den Text an (MP3) ...

Listen to the text in English (MP3)

Anruf bei der Firma „Eins-Zwei-Drei“.

Anfrage für eine Stelle als Lehrling oder Praktikant.

Call the „One, Two, Three“–Company.

Request for a position as apprentice or trainee.

Guten Tag, hier ist Firma „Eins-Zwei-Drei“.

Was kann ich für Sie tun?

Hello, this is Company „One-Two-Three“.

How can I help you?

Guten Tag, hier ist < …name… >.

Ich frage wegen einer Stelle
als Lehrling oder Praktikant an.

Hello, this is < Mr./Mrs. ...name... > speaking-

I'm asking for a job.

as an apprentice or a trainee.

Ja, danke.

Ich gebe Sie an das Personalbüro weiter,

bitte warten Sie einen Moment.

Yes, thank you.

I'll pass you over to the personnel office,

please wait for a moment.

Personalbüro, Sie sprechen mit Meier,

Sie fragen wegen einer Stelle an?

Personnel office, you're talking to Mrs Meier,

Are you applying for a job?

Ja, ich habe gehört,

Sie haben vielleicht eine Stelle
als Lehrling oder Praktikant frei.

Yes, I've heard,

you may offer a position

as an apprentice or a trainee.

Ja, derzeit nehmen wir öfter jemanden auf.

Für welchen Bereich interessieren Sie sich?

Es gibt Stellen im Büro, in der Werkstatt
oder in der Betreuung unserer Kunden.

Right, we're hiring all over the place these days.

In which area are you interested?

There are positions in the office, in the workshop

or in the support of our customers.

Ich bevorzuge die Werkstatt, den technische Bereich,
wenn möglich.

Eventuell auch im Büro.

I prefer the workshop, the technical area,

if possible.

Also possibly in the office.

Ja, das kann ich mir vormerken.

Bitte senden Sie uns Ihren Lebenslauf

und Zeugnisse aus der letzten Zeit,

aber bitte nur Kopien, keine Originale.

Yes, I can make a note of that.

Please send in your resume

and recent testimonies,

but only copies, no originals, please.

Ich habe Ihre Postadresse,

das sende ich gleich morgen.

I have your mailing address,

I'll send it quickly tomorrow.

Schauen Sie sich unsere Web–Seiten an,

da können Sie alles auch elektronisch senden.

Take a look at our web pages,

you can also send everything electronically.

Wird dann ein Vorstellungsgespräch stattfinden?

Will there be a job interview?

Ja, der nächste Termin wird voraussichtlich
in zehn Tagen sein.

Das können Sie sich schon vormerken,

Sie erhalten noch eine Nachricht von uns.

Yes, the next appointment will probably be

in ten days.

You can make a note of that,

You will receive another message from us.

Haben Sie noch eine Frage?

Sonst danke ich Ihnen für Ihren Anruf,

auf Wiedersehen.

Do you have another question?

Otherwise, thank you for calling,

goodbye.

Ich bedanke mich auch,

und wünsche einen schönen Tag, auf Wiedersehen.

Thank you, too,

and have a nice day, goodbye.