(SU01) – [RU] der Sportunfall, im Krankenhaus / спортивная авария, в больнице
Ein Sportunfall und die Behandlung im
Krankenhaus /
Спортивный
несчастный
случай и
лечение в больнице
Höre dir den Text an
(MP3) |
|
Georg ist sehr sportlich. Er spielt drei Mal in der Woche Fußball mit Freunden |
Джордж очень спортивный. Он играет в футбол с друзьями три раза в неделю. |
Bei dem Spiel heute stößt er mit einem Anderen zusammen. Er stürzt auf den Boden. |
В сегодняшней игре он врезается в кого-то другого. Он падает на землю. |
Beim Aufstehen spürt er einen Schmerz im rechten Knie. Er kann nur langsam gehen, und ein Freund stützt ihn. |
Когда он встает, он чувствует боль в правом колене. Он может только медленно ходить, и друг поддерживает его. |
Joe hilft ihm beim Einsteigen in das Auto. Sie fahren in die Klinik zur Unfallambulanz. |
Джо помогает ему сесть в машину. Вы едете в больницу к машине скорой помощи. |
Beim Empfang berichtet Georg von seinem Sturz. Er erhält ein Formular zum Ausfüllen und zum Unterschreiben. |
На приеме Георг сообщает о своем падении. Он получает форму для заполнения и подписания. |
Georg gibt das Formular mit seiner Sozialversicherungskarte ab Dann setzen sie sich in den Warteraum. |
Георг сдает форму со своей карточкой социального обеспечения Потом они сидят в зале ожидания. |
Nach einiger Zeit ruft jemand Georg auf. Er soll in einen Behandlungsraum kommen. |
Через некоторое время кто-то звонит Георгу. Он должен прийти в процедурный кабинет. |
Dort warten schon ein Arzt und sein Assistent. Der Arzt tastet das Knie ab. |
Там уже ждут доктор и его ассистент. Врач ощупывает колено. |
Georg soll mit dem Bein verschiedene Bewegungen machen. Er soll seine Schmerzen genau beschreiben. |
Георг должен делать разные движения ногой. Он должен точно описать свою боль. |
Der Arzt will das Kniegelenk durcheuchten. Dazu schickt er Georg in den Röntgenraum. |
Врач хочет осмотреть коленный сустав. Для этого он отправляет Георга в рентген-кабинет. |
Eine Assistentin macht verschiedene Aufnahmen vom Knie. Die Bilder sendet sie an den Arzt. |
Ассистент делает различные снимки колена. Она отправляет снимки врачу. |
Zum Glück für Georg ist kein Knochen gebrochen. Auch ist keines der Sehnenbänder des Gelenks ist gerissen. |
К счастью для Георга, кости не были сломаны. Также ни одна из сухожильных связок сустава не разорвана. |
Daher ist keine Operation erforderlich. Georg bekommt ein Rezept für ein Medikament gegen die Schmerzen. |
Поэтому операция не требуется. Георг получает рецепт на обезболивающее. |
Joe kann Georg nun wieder nach Hause fahren. Bei einer Apotheke kauft er noch die verschriebene Salbe. |
Теперь Джо снова может отвезти Джорджа домой. В аптеке покупает прописанную мазь. |
Georg muß nun sehr vorsichtig gehen. Erst in zwei Wochen darf er wieder langsam Sport betreiben. |
Георгу теперь нужно идти очень осторожно. Только через две недели он снова сможет потихоньку заниматься спортом. |