(S11) - [FA] Verabredung online / قرار ملاقات آنلاین
Verschiedene Sätze für eine Verabredung online … |
عبارات مختلف برای قرار آنلاین … |
Höre dir die Sätze an (MP3) |
|
Hallo, willst Du / wollt Ihr mit mir über Skype sprechen? |
سلام، آیا می خواهید در اسکایپ با من صحبت کنید؟ |
Jetzt ich bin gerade nicht zu Hause, aber ich bin um 15 Uhr zurück. |
الان خونه نیستم اما من ساعت 3 بعد از ظهر برمی گردم. |
Ich warte auf Deinen / auf Euren Anruf. |
من منتظر تماس شما هستم. |
Ist es jetzt nicht möglich? Wir können uns über SMS einen anderen Termin ausmachen. |
الان امکانش نیست؟ میتونیم به هم پیام بدیم قرار ملاقات دیگری بگذار |
Ich bin in einer halben Stunde online. Ich bin jetzt online. Ich in noch eine halbe Stunde online. |
نیم ساعت دیگه آنلاین میشم من الان آنلاین هستم. نیم ساعت دیگه انلاینم |
Einen Moment, bitte. |
یک لحظه لطفا. |
Im Moment verstehe ich dich sehr schlecht. Bitte sprich langsam und deutlich, danke |
من در حال حاضر شما را خوب درک نمی کنم. لطفا آهسته و واضح صحبت کنید، متشکرم |
Ich befürchte, die Leitung ist leider sehr schlecht, besonders am Abend. |
من می ترسم خط است متاسفانه خیلی بد است، به خصوص در عصر. |
Es tut mir leid. Ich glaube, daß die Leitung wahrscheinlich überlastet ist. |
متاسفم. من فکر می کنم خط احتمالا بیش از حد بارگذاری شده است |
Wenn du willst / wenn ihr wollt, machen wir morgen weiter, oder nächste Woche, oder am kommenden Donnerstag. |
اگر می خواهی / اگر می خواهی فردا ادامه بدیم یا هفته آینده یا پنجشنبه آینده |
Ich besuche dich / euch. Ich komme zu dir / zu euch. Ich hole ich dich / euch ab. |
من به شما سر می زنم. من به سوی تو / به سوی تو می آیم. من تو را برمی دارم. |
Wie heißt das Wort auf Deutsch? Wie heißt das Wort auf Farsi? |
کلمه آلمانی چیست؟ این کلمه در فارسی چیست؟ |
Wie schreibt man das Wort? Bitte buchstabiere das Wort. |
چگونه کلمه را املا می کنید؟ لطفا کلمه را املا کنید |
Was du im Kopf hast, begleitet dich durch die ganze Welt. (Sprichwort) |
به چی داری فکر میکنی شما را در سراسر جهان همراهی می کند. (گفتن) |
جمله در آلمانی چیست؟ |
|
Hallo, willst Du / wollt Ihr mit mir über Skype sprechen? |
|
Jetzt ich bin gerade nicht zu Hause, aber ich bin um 15 Uhr zurück. |
|
Ich warte auf Deinen / Euren Anruf. |
|
Ist es jetzt nicht möglich? Wir können uns über SMS einen anderen Termin ausmachen. |
|
Ich bin in einer halben Stunde online. Ich bin jetzt online. Ich in noch eine halbe Stunde online. |
|
Einen Moment, bitte. |
|
Im Moment verstehe ich dich sehr schlecht Bitte sprich langsam und deutlich, danke |
|
Ich befürchte, die Leitung ist leider sehr schlecht, besonders am Abend |
|
Es tut mir leid. Ich glaube, daß die Leitung wahrscheinlich überlastet ist. |
|
Wenn du willst / wenn ihr wollt, machen wir morgen weiter, oder nächse Woche, oder am kommenden Donnerstag. |
|
Ich besuche dich / euch. Ich komme zu dir / zu euch. Ich hole ich dich / euch ab. |
|
Wie heißt das Wort auf Deutsch? Wie heißt das Wort auf Farsi? |
|
Wie schreibt man das Wort? Bitte buchstabiere das Wort. |
|
Was du im Kopf hast, begleitet dich durch die ganze Welt. (Sprichwort) |
|
Wie heißt der Satz auf Deutsch? |
|
|
سلام، آیا می خواهید در اسکایپ با من صحبت کنید؟ |
|
الان خونه نیستم اما من ساعت 3 بعد از ظهر برمی گردم. |
|
من منتظر تماس شما هستم. |
|
الان امکانش نیست؟ میتونیم به هم پیام بدیم قرار ملاقات دیگری بگذار |
|
نیم ساعت دیگه آنلاین میشم من الان آنلاین هستم. نیم ساعت دیگه انلاینم |
|
یک لحظه لطفا. |
|
من در حال حاضر شما را خوب درک نمی کنم. لطفا آهسته و واضح صحبت کنید، متشکرم |
|
من می ترسم خط است متاسفانه خیلی بد است، به خصوص در عصر. |
|
متاسفم. من فکر می کنم خط احتمالا بیش از حد بارگذاری شده است |
|
اگر می خواهی / اگر می خواهی فردا ادامه بدیم یا هفته آینده یا پنجشنبه آینده |
|
من به شما سر می زنم. من به سوی تو / به سوی تو می آیم. من تو را برمی دارم. |
|
کلمه آلمانی چیست؟ این کلمه در فارسی چیست؟ |
|
چگونه کلمه را املا می کنید؟ لطفا کلمه را املا کنید |
|
به چی داری فکر میکنی شما را در سراسر جهان همراهی می کند. (گفتن) |