(RWS21)   –   [EN]    Redewendungen, Wortspiele, Sprichwörter  /  Phrases, puns, proverbs

 

zurück zur Kapitelseite "kurze Texte" ..

 back to chapter page "short texts"

Höre dir den Text an (MP3)  

Listen to the text (MP3) ...

lerne neue Wörter und Begriffe 

learn new words and terms

 

Die Eselsbrücke

The mnemonic bridge

Esel können eigenwillig und störrisch sein.

So auch der Esel eines Bauern.

Donkeys can be headstrong and stubborn.

A farmer's donkey is no exception.

Der Bauer wollte mit seinem Esel über eine kleine Brücke gehen.

Der Esel aber blieb davor stehen,
und nichts konnte ihn zum Weitergehen bewegen.

The farmer wanted to cross a small bridge with his donkey.

But the donkey stopped in front of it,

and nothing could make him go any further.

Die Brücke hatte Lücken zwischen den Bohlen.

Dadurch konnte der Esel in die Tiefe sehen.

Und davor fürchtete er sich, also blieb er stehen.

The bridge had gaps between the planks.

This allowed the donkey to see into the depths.

And he was afraid of that, so he stopped.

Aber der Bauer wußte einen Trick:

Er legte eine Matte über die Lücken.

Nun verlor der Esel seine Furcht
und ging über die Brücke.

But the farmer knew a trick:

He put a mat over the gaps.

Now the donkey lost his fear

and went over the bridge.

Die Eselsbrücke ist also ein Trick,
um ein Hindernis zu überwinden.

Das kann auch ein Spruch oder ein Reim beim Lernen sein,
um sich etwas leichter merken zu können.

So the mnemonic is a trick,

to overcome an obstacle.

It can also be a saying or a rhyme when learning,

to make it easier to remember something.

In allen Sprachen gibt es eine große Zahl solcher Hilfen zum Merken.

Beispiele aus der Grammatik:

In all languages there are a large number of such aids to memorisation.

Examples from German grammar::

Wer „nämlich“ mit „h“ schreibt, ist dämlich.

Anyone who writes "nämlich" with an "h" is stupid.

„nämlich“ schreibt man vor dem „m“ ohne „h“

"nämlich“ (namely) is written before the "m" without an "h".

Mit, nach, von, seit, aus, zu, bei
verlangen stets Fall Nummer drei.

With, after, from, since, from, to, at

always require case number three.

Auf die Präpositionen mit, nach, von, seit, aus, zu und bei folgt immer der Dativ

The prepositions with, after, from, since, from, to and at are always followed by the dative case (in German).

 

 

Weitere Beispiele findest Du im Wikipedia:

Erklärung und Begriffsherkunft „Eselsbrücke“

Liste von Merksprüchen – Deutsch

You can find more examples in Wikipedia:

Explanation and origin of the term mnemonic ("Eselsbrücke").

List of mnemonic devices – English page