(FW03)   Fremdwörter / Mots d'origine étrangère

 

Französische Wörter bei Essen und Nahrung  /  Les mots français pour l'alimentation et la nutrition …

 

Höre dir den Text an (MP3)

Ecoute le texte (MP3)

Heute essen wir nicht in der Kantine.

Wir dinieren in einem guten Restaurant
im Hotel Sacher
mit einem erstklassigen
Service
á la carte.

 

die Kantine – der Speiseraum eines Betriebes

dinieren – (festliches, besseres) Mittagessen

das Restaurant – eine bessere, teurere Gaststätte

das Hotel – das Quartier
aber: l‘hôtel de ville ist das Rathaus

das Service – die Bedienung, die Betreuung;
[aber auch: das Geschirr aus dem man ißt]

á la carte – die Auswahl aus der Speisekarte

On ne mange pas à la cantine aujourd'hui.

Nous dînerons dans un bon restaurant
à l'hôtel Sacher
avec un service de première classe
à la carte.

Wir haben einen großen Appetit.

Ich bestelle ein Filet mit Sauce.

Mein Freund möchte Frikassee mit Pommes Frites.

Ein anderer will nur Kartoffelpüree und Porree.

 

der Appetit – der Hunger, der Wunsch nach Essen

das Filet – ein besonders gutes Stück Fleisch

die Sauce – der Bratensaft

das Frikassee – klein geschnittenes, gekochtes Fleisch

die Pommes Frites – in flüssigem Fett gegarte Kartoffel

der Porree – der Lauch (das Gemüse)

das Püree – breiartige Speise. zB aus Kartoffeln

Nous avons un gros appétit.

Je commande un filet avec de la sauce.

Mon ami veut une fricassée avec des frites.

Une autre ne veut que de la purée de pommes de terre et de poireaux.

Als Dessert bekommen wir Eis mit Konfitüre,
Bonbons und trinken ein Glas Champagner.

Zum Schluß kaufe ich noch eine Schachtel Pralinen.

 

das Dessert – der Nachtisch am Ende der Mahlzeit

die Konfitüre – die Marmelade mit ganzen Früchten

das Bonbon – die Zuckerware

der Champagner – der schaumwein

die Praline – kleine, gefüllte Süßigkeit mit Schokolade überzogen

Pour le dessert, nous avons de la glace avec de la confiture,
des bonbons et une coupe de champagne.

Finalement, j'achète une boîte de chocolats.