(FW01) – [ES] Fremdwörter / Palabras extranjeras
Spanische Wörter in der deutschen
Sprache /
Palabras en español en la lengua alemana …
Höre dir den Text an
(MP3) |
|
Jede Sprache ist wie ein Lebewesen. Sie
entsteht, sie wächst, |
Cada lengua es como un ser vivo. Nace, crece, |
Die
deutsche Sprache hat Wurzeln in ältern Sprachen, |
La lengua alemana tiene raíces en lenguas más antiguas, |
Und
jede Sprache nimmt manche Wörter |
Y cada idioma toma algunas palabras |
Menschen wandern und nehmen ihre Sprache mit. Händler verkaufen ihre Waren oft in fremde Länder.
Dadurch
wandern Wörter und Bezeichnungen |
La gente emigra y se lleva su lengua. Los comerciantes suelen vender sus productos a países extranjeros. Como resultado, las palabras y los términos con las cosas. |
In
der deutschen Sprache sind |
En el idioma alemán son |
Etliche Wörter kommen aus der spanischen Sprache. Andere kommen zum Beispiel aus dem Englischen, aus dem Italienischen, aus dem Arabischen und so weiter. |
Algunas palabras provienen del español. Otras provienen – por ejemplodel – inglés, el italiano, el árabe, etc. |
In früheren Jahrhunderten gab es eine Verbindung zwischen Österreich und Spanien durch die damaligen Könige und Kaiser. |
En siglos anteriores existía una conexión entre Austria y España a través de los reyes y emperadores de la época. |
Dadurch,
aber auch durch Handel und Austausch Etwa so wie Menschen, die den Wohnort wechseln. |
Con
ello, pero también con el comercio y el intercambio Como las personas que cambian su lugar de residencia. |
Einige
dieser Wörter schreibt und spricht man Bei
anderen hat man die Aussprache und Schreibweise |
Algunas de estas palabras se siguen escribiendo y pronunciando como en la lengua española. Con
otros se ha adaptado la pronunciación y la ortografía |
Manche
Wörter behalten ihre Bedeutung bei Bei
anderen änderte sich die Bedeutung, |
Algunas
palabras conservan su significado A
otros se les ha cambiado el significado, |
|
|