(ED02) Kurze Texte / Nivîsarên kurt [KU]
Der erste Dorfspaziergang (2/4) |
Meşa yekem li gund |
Höre dir die Sätze an (MP3) |
|
Der Handwerker hat hier die Werkstatt |
Esnaf li vir heye atolye |
Ich wohne in einem Haus. Du wohnst … Wir wohnen … |
Ez li xaniyek dijîm. Tu dijî Em dijin … |
Wo wohnst du? Wie ist deine Adresse? |
Tu li ku dijî? Navnîşana te çi ye? |
Hier ist die Musikschule. Davor ist der Brunnen. |
Li vir dibistana muzîkê ye. Li pêşberî wê kanî ye. |
Dort ist noch eine Haltestelle mit einem Wartehaus. |
Li wir rawestgehek din jî heye bi salona bendewariyê. |
Wie lange muß ich warten? Müssen wir warten? |
Ma ezê çiqas bisekinim? Divê em bisekinin? |
rûpela din berdewam bike |
Hevok di Kurmancî de çi ne? |
|
Der Handwerker hat hier die Werkstatt |
|
Ich wohne in einem Haus. Du wohnst … Wir wohnen … |
|
Wo wohnst du? Wie ist deine Adresse? |
|
Hier ist die Musikschule. Davor ist der Brunnen. |
|
Dort ist noch eine Haltestelle mit einem Wartehaus. |
|
Wie lange muß ich warten? Müssen wir warten? |
|
Wie heißt der Satz auf Deutsch? |
|
|
Esnaf li vir heye atolye |
|
Ez li xaniyek dijîm. Tu dijî Em dijin … |
|
Tu li ku dijî? Navnîşana te çi ye? |
|
Li vir dibistana muzîkê ye. Li pêşberî wê kanî ye. |
|
Li wir rawestgehek din jî heye bi salona bendewariyê. |
|
Ma ezê çiqas bisekinim? Divê em bisekinin? |