[PA]
Übersetzungsprogramm DeepL – د ژباړې
برنامه ډیل,
Web & offline – ویب او
آفلاین
Englisch à Deutsch – انګلیسي à الماني
https://www.deepl.com/en/translator#en/de/English%20-%20German
(englische Version der Web-Seiten – English version of
the web pages
د ویب پا pages و انګلیسي
نسخه )
Deutsch à Englisch – جرمنی à انګلیسي
https://www.deepl.com/de/translator#en/de/German%20%20-%20%20English
(deutsche Version der Web-Seiten – German version of the
web pages
د ویب
پا pages و
آلمان نسخه )
„DeepL“ ist ein beliebtes Programm für Übersetzungen. Ein deutsches Start-up hat es entwickelt |
"ژور" یو مشهور برنامه ده د ژباړو لپاره. د جرمني پیل پیل دی |
Das Design einfach. Die Benutzeroberfläche ist leicht navigierbar. |
ډیزاین اسانه. د کاروونکي انٹرفیس یو څه بحري کول دی. |
Die Web–Seiten von „DeepL“ lassen sich auf Deutsch und auf Englisch aufrufen. Siehe „…com/ de /translator…“ oder „…com/ en /translator…“ in der URL |
د "ژور" ویب پا pages ې په جرمني کې کیدی شي او په انګلیسي کې زنګ ووهئ. وګورئ "... com / DER / ژباړن ..." یا "... com / De / ژباړونکی ..." په URL کې ... " |
Klicke auf ein Wort. DeepL zeigt eine Liste mit ähnlichen Wörtern an |
په یوه کلمه کلیک وکړئ. ژورول یو لیست ښیې د ورته ټکو سره |
Beispiel: „Die Benutzerschnittstelle ist leicht zu bedienen. An Stelle des Wortes „leicht“ kann man auch „einfach“, „gut“ usw verwenden. |
مثال: "د کارونکي انٹرفیس کارول اسانه دي. د "اسانه" کلمې پرځای تاسو کولی شئ "اسانه"، "ښه"، وغيره. |